Enter your keyword

Atti Seminari e Convegni

Introduzione al 1° Seminario internazionale

È la prima volta che abbiamo organizzato un incontro a livello europeo. Cinquanta insegnanti di lingua straniera sono venuti dalla Germania, dalla Polonia, dalla Danimarca, dall’Austria, dalla Svizzera, dalla Francia […]

Discussione sull’Ascolto autentico

La prima attività che sarebbe stata dimostrata è quella che noi chiamiamo Ascolto autentico ed era anche quella che avrebbe suscitato la prima e, ci aspettavamo, la più accesa discussione. […]

Discussione sul Puzzle linguistico

La discussione che riporterò ha luogo dopo una lezione di Puzzle linguistico: (vedere Bollettino Dilit 1983, n. 3) questa attività consiste nell’ascoltare tante volte un breve pezzo di un brano autentico ascoltato […]

Testo, autenticità, grammatica

1. Enuncio anzitutto un paradosso relativo al modo in cui la grammatica è stata nel passato e viene tuttora considerata e affrontata nell’insegnamento delle lingue. Come è noto, gli ultimi […]

Introduzione alla Ricostruzione di conversazione

A differenza dell’anno scorso abbiamo impostato questo secondo Seminario internazionale per insegnanti di lingua su un solo tipo di espressione linguistica (la conversazione) e su un solo modo di trattarlo […]

Dare consigli

Isabella Poggi Dipartimento di Scienze del Linguaggio, Università “La Sapienza” Roma Cristiano Castelfranchi Istituto di Psicologia, CNR Roma 1. Comunicazione e influenzamento sociale In questo lavoro cercheremo di analizzare l’atto […]

La Ricostruzione di conversazione: aspetti relazionali

[Cliccare qui per la Versione video] Per Ricostruzione di conversazione si intende un’attività atta a presentare agli studenti un brano di lingua parlata, brano che generalmente viene estratto da un più esteso dialogo […]

Alcuni momenti della prima seduta plenaria del Seminario

Al termine del secondo giorno del seminario, nel corso della prima seduta plenaria, Christopher Humphris ha illustrato le varie strategie da lui messe in atto durante l’attività Ricostruzione di conversazione, svolta il […]

Introduzione all’Interlingua e alla Produzione libera orale

[Cliccare qui per la Versione video] Quando uno studente parla liberamente, il “testo” che produce non è un insieme di elementi linguistici casuale. È invece la manifestazione dell’esistenza di una interlingua. L’interlingua […]

Psicodramma e apprendimento delle lingue

Bernard Dufeu, Marie Dufeu, Daniel Feldhendler[3] In Francia, lo psicodramma al momento attuale rientra essenzialmente nel dominio della psicoanalisi. È soprattutto utilizzato come strumento ana­litico per fornire il materiale necessario […]

Discussione sulla Produzione libera orale immaginaria

Rosario Romero, insegnante di francese presso la Dilit International House, ha proposto durante il Seminario la dimostrazione di una Produzione libera orale di tipo immaginario: il Ristorante. Ha diviso la classe (di principianti) […]

Relazione sul dibattito finale

La discussione nel dibattito finale si è incentrata sostanzialmente sull’obiettivo dell’attività di Produzione libera orale sui suoi presupposti teorici, sulla sua collocazione in un programma, sul problema della correzione, sulla sua funzione […]

Discussione sulla Produzione libera orale reale

È un dibattito pomeridiano non particolarmente infuocato, ma stimolante, quello che è seguito alla Produzione libera orale “reale” che chiameremo “A” (contrapposta all’interpretazione di ruoli immaginari “B”) ideata e realizzata da Rita […]

Premessa ad “Alcuni modi di fare grammatica”

Quante volte ci siamo disperati vedendo i risultati di esami che dimostrano la scarsa conoscenza grammaticale dei nostri studenti? “Eppure,” ci rassicuriamo, “io queste regole gliele avevo insegnate”. L’insegnamento determina […]

Indiana Jones nel tempio maledetto (Puzzle linguistico)

(durante la lettura è consigliato l’ascolto della colonna sonora dall’omonimo film) Avendo vissuto l’esperienza dei Puzzle linguistico (Lingua puzzle) come studente, nel corso di questo seminario, voglio cercare di dare le mie […]

La lingua è lassù e io ci vado (Lettura analitica)

Il quarto Seminario si è aperto subito con le diverse Letture analitiche proposte da alcuni insegnanti della Dilit a classi di francese (principianti), tedesco (principianti), italiano (principianti/intermedi) e inglese (principianti/intermedi). In ogni […]

Chi deve fare grammatica?

Vorrei partire dal titolo di questo seminario: alcuni modi di fare grammatica. La domanda che possiamo porci è: “chi fa grammatica?” ovvero “chi dovrebbe fare grammatica?”. Una prima risposta potrebbe […]

Discussione su una lezione dimostrativa di Puzzle linguistico

Le prime parole, rigorosamente in tedesco, creano subito un leggero scompiglio tra noi falsi principianti. Anche se incomprese hanno però il potere di attirare l’attenzione per consentire l’inizio della lezione […]

Osservazione di una Lettura autentica e una Lettura analitica

Lettura autentica Livello: principianti Lingua: francese N° studenti: 6 Organizzazione dello spazio: sedie a semicerchio Testo: articolo di cronaca tratto dal quotidiano Le Monde (Lunedì, 30 marzo 1992) L’insegnante distribuisce il testo […]

Alcuni livelli di analisi

[Cliccare qui per la versione video] con la collaborazione di Vittoria Gallo (nella stesura definitiva destinata alla stampa) e di Rita Luzi Catizone e Piero Catizone (nella preparazione). Nel tour […]

Il gioco come lavoro, il lavoro come gioco

La discussione che è seguita alla lezione/dimostrazione su un possibile modo di fare grammatica, attraverso il Puzzle linguistico (o Lingua puzzle) ha fatto emergere alcuni punti di fondo che qualsiasi insegnante deve […]

Uno sguardo dal ponte

Alcune considerazioni sul “fare grammatica” in rapporto alla ricerca sull’apprendimento linguistico Rifacendomi al titolo del corso, “Alcuni modi di fare grammatica” e alla tematica che vedo qui trattata, vorrei innanzitutto […]

Introduzione all’Ascolto autentico

L’Ascolto autentico (ossia l’ascolto con l’attenzione dello studente focalizzata sul senso, sul significato, sul contenuto, sui messaggi, piuttosto che sulle forme) è un’attività che merita molto più tempo e molto più […]

Che significa capire?

Abbiamo aperto la fase laboratori del seminario con quattro laboratori identici, tenuti in parallelo, ognuno con un animatore. Lo scopo era di cercare di gettare un po’ di luce su […]

L’ora di ascolto

Un corso di lingua può essere considerato come una sequenza di blocchi di esperienze vissute dallo studente(1). In una di queste esperienze, o “attività didattiche”, allo studente si chiede di […]

La strana coppia

Anni fa a chi mi avesse chiesto a cosa serve la consultazione in coppie avrei detto: “È un modo perché gli studenti, parlando insieme, verifichino ciò che ognuno di loro […]

La Fantasia ovvero “la vispa Teresa”

Documentazione La registrazione audio di un brano di conversazione autentica della durata di circa 3 minuti presentata ad una classe di livello postprincipiante (più d 100 ore di studio). La […]

Il cerchio e il faccia a faccia

Preparazione al laboratorio Dopo aver fatto l’Ora di ascolto nelle mie classi avevo notato che effettiva­mente il profitto era stato maggiore rispetto a quello ottenuto con le altre moda­lità di svolgere l’Ascolto autentico. Questo […]